Nerdy 谈论 和 New Frontiers: My wandering ramble on coming out in the anime 粉丝

By: 动漫先驱 March 28, 20180条留言
An anime girl with chin-length orange hair wearing a red tie 和 blazer.

好的… I’ve spent a good three weeks 尝试去 figure out how to say this. I’ve chewed my nails down to nothing, 和 I’已经重写了几十遍… so I’m 只是 going to go on ahead 和 do 它。

大家好你们好!我的名字’s Samantha. I’一个怪异的,怪异的跨性别女孩 who  video games and anime, 和 secretly I’我有点像个黑头。一世’m 33 years old, 和 I spend my days working as a software engineer.

I 有 a different name up until a few days ago, but it’现在死了请善良,不要’t bring that up, ‘kay? I’m 只是 萨曼莎(Samantha)now. Thank you!

在软件工程工作之外,我还担任过 editor-in-chief at 动漫先驱。一世’我很幸运能与《先驱报》的一些很棒的人一起工作 over the past eight years, 和 they’我变得像一个亲爱的家人。

A shot of a long table, surrounded by men 和 women. It is the cast of SHIROBAKO.
We’re quirky 和 a bit offbeat, but 一些how, we pull together when things matter most.

It’s with 其 encouragement, as well as 众多出色朋友的支持 (包括 日本动漫 Feminist), 我’今天能够这么公开地与您交谈。

I’想要认真一点。写这篇文章,只是想找到单词, has 几乎是不可能的。和 I’老实说,我有点害怕; 但同时 I’m 很高兴我可以和你们每个人一起开放。我的意思是… I’m here, I’m crying. I’m actually 我写这篇文章时哭了。一世’我已经在壁橱里呆了十五年了,我’我才终于对你们每个人都充满爱一世’我很紧张,我很兴奋,我’在我的脑海中搜寻“ explain everything.

喜欢… this isn’我选择轻率做的事情。我没有’t wake up last week 和 say “Hey, I’m a girl!” I’m 最后, 最后 coming out, 最后 able to accept WHO I am. I mean, shit, we live in a world where trans individuals are looked down upon, reviled, 和 discriminated against in matters as trivial as where we can 去他妈的浴室.

It’s a world of stress 和 self-judgment. Dysphoria, depression, fear, anxiety…这些变得像 呼吸,因为我们不断地承受压力 trying to 适应我们今天生活的这个世界。 And, really this 吓坏了 me! 但 I’我很高兴来到这里 it.

喜欢… I can’t begin to 说明 一切。 Repression 很烂。我是认真的。它他妈的 很烂!您开始讨厌这个世界,您讨厌周围的每个人,当您试图日复一日地争夺自己的身份时,这种奇怪的,有毒的嫉妒情绪开始低落。 把自己刺穿 universe that 只是… isn’t yours.

有时,它只需要一个唤醒电话即可将您赶出局。

A shot of a crowd of people with 其 faces blacked out so that all you can see is 其 creepy, smiling mouths.
这就是你的生活 repression.

I 最后 realized that I 有 to do 一些thing early this year. Funny enough, I 原为 going through the 动漫梦 经典内容档案 for 我们的Patreon可爱 (love you folks! ❤). I started 看到 一些 模式 in the old work. At first it didn’t seem  vile – just 一个笨拙的孩子的愚蠢的涂鸦。

但 然后我到了2009年。第一个标题为“舒丁出去” was… 愤怒,轻描淡写。措辞,语气… it 沮丧,沮丧…这些话背后都有恐惧。

然后我到了年底的东西。 我发现所有东西中都有一个 我在这十年之交写的。认为这可能是个笑声, I gave it a look. Within, I found raw, hateful words 以幽默为幌子吐口水。有些人可能会把它当作开玩笑,但味道不好,但是…是的那是一个女孩的哭声,一个女孩被窒息而死,被她本来没有的世界淹没了。’t even seen yet.

吓死我了

Seeing what I 有 become, after six years of repression…那些现在每天早晨的喃喃自语“I hate people”又过了九年,这才变得有意义。

这不是’t me. I couldn’t do it anymore.

I started coming out to people. First to Lydia (Rivers), then to L.B. (Bryant), then to Lauren (Orsini), 和…好吧,你知道了。

今天我’m happy to 出来给大家。

A blonde anime girl with horns wearing a maid outfit, smiling 和 flashing a thumbs-up.
真… all I can say is “thank you.” You’太神奇了,读这篇文章的人。

动漫 CEO Robert Woodhead 曾经说过, “我会相信动漫迷 children’s 生活比我相信的要容易得多 随便的人在街上。”

老实说,他’s totally right.

I’m 骄傲 作为动漫出来 fan. I’很高兴现在能向您展示。我的意思是… over the years, I’ve had 遇见最神奇的人的特权 来自各行各业。记者,艺术家,扮演者以及每天的粉丝 their 热爱动漫,漫画和普通日本流行文化。我们’受我们所爱的束缚,我们 始终尽我们所能执行惊人的壮举。

你们所有人都很可爱… the people I’我见过的’t, we’是这个功能失调的大家庭的全部成员。我们’ll bicker and we’ll squabble…但是当一推再推时,我们团结起来互相帮助。

I’我为成为这个充满爱心,奉献精神的社区的一员而感到自豪。 I’我很高兴能够说“I’m a girl, I’m an anime fan… I’m one of you.”

谢谢, for so many years of great memories, 和 对于 being such an 是我生命中不可思议的部分我希望我’能够继续让您感到骄傲,向前迈进。

提前致谢。让’一直保持书呆子在一起。


标题艺术 CrowzPerch.

我们需要你的帮助!

We’re dedicated to paying our contributors 和 staff members fairly 对于 其 work—but we can’t do it alone.

You can become a patron 对于 as little as $1 a month, 和 every single penny goes to the people 和 services that keep 女权日漫running. Please help us pay more people to make great content!

评论是开放的! 请阅读我们的 评论政策 before joining the conversation 和 联系我们 如果您有任何问题。

%d 像这样的博客: